Don’t want to hear you explain

And I can’t believe in your tears

Look at me there is no pain

But could you walk away my dear

 

Angel face I fell for you

Like you did but not in the same way

You fell for that other man too

Surfer guy from Malibu beach USA

 

And all your smells and all your smiles are gone now

Cause everything you told me was a fucking bunch of lies

And all your smells and all your smiles are gone now

I have now become a lonely wolf that doesn’t need your eyes

 

They used to shine in your eyes

Comets and planets and floating dreams

Now the only thing I find

Is a dark space of ice behind black glasses

 

He may be a very fine man

He may even want to play it hard

Give him all the love you can

And he will soon become lucky at cards

 

And all your smells and all your smiles are gone now

Cause everything you told me was a fucking bunch of lies

And all your smells and all your smiles are gone now

I have now become a lonely wolf that doesn’t need your eyes

 

And all your smells and all your smiles are gone now

Cause everything you told me was a fucking bunch of lies

And all your smells and all your smiles are gone now

I have now become a lonely wolf that doesn’t need your eyes

 

And all your smells and all your smiles are gone now

Cause everything you told me was a fucking bunch of lies

And all your smells and all your smiles are gone now

I have now become a mess

So are you free tomorrow night?

 

When all the suns go down
And you ain't got no one to guide you there, baby, guide you there
When they just wanna cry
But stay by your side to help you there, baby, help you there

Try to have a sweet thought
For all the gentlemen and silent girls asleep
They don't say but they miss
Every foreign ship and dying lip away

If she's gone once again, you think about the end
Well they won't shout but they'll take your hand
When nobody's your friend
And all you got is shame of being late and believing in fate    

You, you can try to see
You'll never know if they are down or wild inside

They never show the fear

Elegant souls always have smiles over their tears

 

You, you can try to see
You'll never know if they are down or wild inside

They never show the fear

Elegant souls always have smiles over their tears

 

They never show the fear

Elegant souls always have smiles over their tears

 

Je joue aux métamorphoses et je file doux
C'est pas tous les jours facile de s'envoler vers quelque chose
Madame s'invite sur des paquebots
Des longs courriers vers Chicago

J'inhale à très forte dose les chiens, les loups
Quand les matins Parisiens ne résolvent plus rien du tout
Monsieur se rêve en cargo chic
Perçant la brume en Amérique

Je me transforme et j'implose en riant de tout
Pourtant si loin des gangsters et gettlings mitraillant l'hiver
Pense aux évadés de l'Irlande
Aux beaux yeux de Judy Garland

Le spleen aux accents moroses prend le dessus sur mes dessous
Quand les rois reprennent les rennes, viennent les fous et les dilemmes
J'en reviens toujours au système d'aimer, même si l'on craint quand même,
Les détours de la Wells Fargo
Le haut des tours de Chicago

 

 

Oh Winter Weeping you are walking in the park
Every subject's gone, you're a human in the dark
The old love seems to vanish in the air
Like the broken memories are left behind
Oh yeah, you only wanna hide

Oh Winter weeping queen, they keep turning in your head
All of the foreign dreams you were not allowed to taste
But still, your lover has now gone away
You're not a queen, now you'll be a woman 'till the end
Oh my! Who simply needs a friend

God save you now 'cause you live in a time
You have the right to be sad
God save you know 'cause you realize why
Now you're allowed to be down

Oh Winter weeping Queen you are lying on your bed
Remember all the times you were wishing to be dead
You believe you're a fool who cries alone
Can't stand the jewels anyway and hate the world
Oh no, you're just a lonely girl

 

Losing my mind all over the town
I gotta call my days back
Boy I gotta call you
Someone just told me you're a father
Seems like our two children won't be playing together

Should I refuse to let you go ?
Because we laughed ten years ago

We walked and cried and had our time
But you don't like who I am
And you don't try
You were calling me "bro'" and calling me "friend"
'Cause you were used to do so but now we're men

Can I blame you to let me fall ?
Because we shared a backyard when we were six years old

Your plane is high over the town
Now that I've disappointed you
Like only friends do
Will you be brave enough to hate
Me for a bitter end
On a death bed ?

Can I refuse to set you free ?
If you can't sleep at night trying hard to forget me
Can I blame you to let me fall ?
If we didn't say anything since we were six years old

Comes the end
What's a friend ?

 

 

Deux, trois phrases aux démiurges
Qui partent à la recherche
D'étroits nouveaux refuges
Moins révolutionnaires

Dans des fleuves d'inconscience
Devraient se noyer sans attendre
Des millions de seigneurs
Terrassés par la fin des heures

Je n'vis que de fumées
Consummation de mèches
Consommation de flèches
Pour percer en finesse

Des mages, des manitous
Essayent de pas oublier d'être fous
Pleurent malheureux comme tout
Comme tous ces corps éteints de bout en bout
Envieux des sages qui manient tout d'un coup
 L'art de plus être une ombre
Et, ,jusqu'au bout, qui voient des rêves partout

Dormez, dormez tranquilles
Evanouis de prudence
Pendant que je brûlerai
Nos vies dans tous les sens  

Prêtez pas attention
A mes cent prétentions
Facticide insolence
Pour châtier le silence

Des fantômes trop rongés
Traînent sur tous les boulevards
Et parlent de sagesse, allongés
Insolents mais trouillards

Des mages, des manitous
Essayent de pas oublier d'être fous
Pleurent malheureux comme tout
Comme tous ces corps éteints mis bout à bout
Envieux  des sages qui manient tout d'un coup
 L'art de plus être une ombre
Et, jusqu'au bout, qui voient des rêves partout

Moi j'enchaîne les sirènes
Pour qu'elles hurlent plus fort
Mais leurs plaintes souveraines  
S'envolent  sans trop d' effort

Dans leur souffle mourant   
Se confondent sans arrêt
Des râles enlacés, chuchotant
"Toi, tu mourras jamais"

J'vous prend un peu de vie
Là où j'peux me servir
Quitte à c'qu'on négocie
Pour claquer sans vieillir

Des mages, des manitous
Essayent de pas oublier d'être fous
Pleurent, malheureux comme tout
Comme tous ces corps éteints mis bout à bout
Envieux  des sages qui manient tout d'un coup
 L'art de plus être une ombre
Et, jusqu'au bout, qui voient des rêves partout

 

Ain’t that sweet to wake up late after this long long week, honey ?
Ain’t that sweet to take a black coffee watching ALL the rain fall on the bricks, honey ?
You try to play the piano, sunlights try to come but then always go, honey
Honey

Happy this way
Sleepy sunday

Your smile says « I like to make love before the sun is high, so take me »
Then we watch a movie from the 60s, you laugh, the killer looks a bit like me
« ‘bout the trip across the U.S, we should save a date, you know just in case » Sorry…
Sorry

Happy this way
Sleepy sunday

I thought this cigarette would leave a weird taste in my mouth, well no no
I thought this gun barrel would be much too cold for my mouth, well no no
There’s this thing you have to buy, you say « Love, I’ll be back in five », well not me
You kiss me goodbye, you say « Already the night, mondays suck, so bad » Agreed
Now the rain has stopped, so did the piano and the hopes and the TV…

Happy this way
Sleepy sunday


 

 

If I'm your queen, you can be my king

You're most welcome to be

Just for one night

Just for the ride,

But then bye bye baby

Wish it'd be simple, keeping me out of trouble

But it would be too easy

Wish it'd be simple, keeping me out of trouble

But it would be too easy

And then we dance, feeling dizzy, feeling tipsy

and then we dance, I know that there's no chance

For us to be

Sweet sweet sweet baby

What did you do to me?

Calling your name

It's like a game

What do I win tell me?

Wish it'd be simple, keeping me out of trouble

But it would be too easy

Wish it'd be simple, keeping me out of trouble

But it would be too easy

And then we dance, feeling dizzy, feeling tipsy

and then we dance, I know that there's no chance

For us to be

And then we dance, feeling dizzy, feeling tipsy

and then we dance, I hope that there's one chance

For us to be

For you and me

 

Moi j'aimerais parler, danser comme vous
Tombouctou, la jungle et puis c'est tout
Faut que j'oublie les dictons des vauriens
Qui m'disent "Las, rêve pas trop, tu sais bien, t'es qu'un terrien alors t'es rien"

Moi j' aimerais marcher, danser comme vous
Des montagnes d'archipels à mes genoux
Naviguer vers l'arche et, pourquoi pas,
Enfin dire si désolation il y a

Je m'en vais chercher les fêtes galantes
Des temples, des amours violentes
Jamais sur la même longueur d'ondes
Que tout le reste du monde

Moi j'aimerais chanter, danser comme vous
Mais censurer mes sens, pas du tout
J'vois les latécoères qui décollent
Qui m'disent "Suis les funambules, tu vois bien, sors de ta bulle, y'a pas d'école"
Qui m'disent "Suis les funambules, tu vois bien, sors de ta bulle, y'a pas d'école"

Je m'en vais chercher les fêtes galantes
Des temples, des amours violentes
Jamais sur la même longueur d'ondes
Que tout le reste du monde

J'm'en vais courir les fêtes galantes
Des temples, des amours brûlantes
Jamais sur la même longueur d'ondes
Que tout le reste du monde




 

 

Au fond des villes je me camoufle auprès des oiseaux migrateurs
Je m'accroche à ces nouveaux souffles au moins une heure

Comme toi ils pensent me retenir et me voient mourir dans leurs bras
Mais leurs yeux, passés les soupirs, s'estompent déjà

C'est vrai que je ne suis pas sage et toi seulement de passage
C'est vrai que j'oublie ton visage quand tu t'en vas

J'ai encore perdu la mémoire quand tu t'es perdu en Mer Noire
Pourtant elle me reviendra en même temps que toi

Dans les bars de la capitale, mes amours me sont bien égales
Si elles datent d'hier, qu'elles ressemblent à l'hiver

Et, tout de même, toi je t'aime
Je t'aime quand je te vois, pas quand je t'ai pas
Toi, je t'aime quand je te vois, jamais quand t'es pas là

Mon beau corsaire dans tes naufrages vers des Ecosses en plein orage
C'est mon corps et seulement moi que tu envisages

Je t'efface donc à chaque adieu, l'avantage quand on retient peu
C'est d'être encore au premier jour à chaque retour

Dans les bars de la capitale, m'arrive de crier au scandale
Quand des anciens amants ont oublié mon nom

Et, tout de même, toi je t'aime
Je t'aime quand je te vois, pas quand je t'ai pas
Toi, je t'aime quand je te vois, jamais quand t'es pas là

Voilà déjà quelques saisons que tu ne retrouves plus ma maison
L'adresse, je pense, s'est dérobé à ta souvenance

Tu as du t'attarder un peu dans les bars d'autres capitales
Et montrer ma photo à ceux qui la réclament

Toi, je t'aimais quand t'étais là
Et toi, même là, tu ne m'aimais pas



 

 

The dreamcatcher went away

And I lost myself along the way

But when I look into your eyes

I hear the same lullubies

And I always knew you were mine

Among all the stars that shine

 

 

Swinging in the rain, a bottle of rum in the hand

These are the fun days, don’t let them go away

You want a blooming love story, or two, or three

Looking for the one king, who’ll make your heart sing

 

So you put on the sound of Duke and Ella, they'll bring you Miles away

Away onto another planet, wanna bet ?

 

Somehow one summer you dream of something better

What happened all these years you can’t remember tears

You feel the bitterness ; miss the sweet taste of happiness

You dream it all over, you want to laugh louder

 

So you put on the sound of Duke and Ella, they'll bring you Miles away

Away onto antoher planet, no need to bet

 

So you put on the sound of Duke and Ella, they'll bring you Miles away

Away onto antoher planet, no need to bet

So you put on the sound of Duke and Ella, they'll bring you Miles away

Away onto antoher planet, no need to bet

 

Falling kites, flying rain, motionless birds
I’ve seen it all
While I was dancing to survive, trying not to cry
I’ve seen it all around here, I’ve seen it all

Time to break the spell of the sky

My Lost and founds are full ancient days of war
Remember them
For the earthquake’s coming and I’m not scared we meet again
What is it all about this time old friend ?

Fancy that my cast-iron heart !

Girl, I know them well for a long time
Skyscrapers tales where giants never kneel down
In hurricanes, they can afford to sleep or loose control
But now good lord, am I like them ?

See the break of dawn, well
Feel the joy and smile on your own, nobody’s home

People always choose to look at what goes down
They never take the time to join their hands for all that stands

 

Je m'avoue vaincue, Monsieur
Je deviens météorite ou petite fleur en fuite

Je vous absous de tout, Monsieur
Car moi-même en effet je n'étais pas là pour la paix

Bien sûr, il est trop tard pour jouer aux gens tristes
Si la guerre est un art, nous sommes des artistes

Je vous souhaite des victoires, Monsieur
A ne plus savoir qu'en faire de ces lambeaux de bannière

La lutte fut inégale, Monsieur
Vous, rêvant de tout brûler, moi, priant pour négocier

Bien sûr, il est trop tard pour jouer aux gens tristes
Si la guerre est un art, nous sommes des artistes

Je ne suis plus fragile, Monsieur
Je suis déjà brisée, voyons, rendue sans aucune condition
 
Honneur aux triomphants, Monsieur
Mais cette fois l'envahisseur était aussi le déserteur

Bien sûr, il est trop tard pour jouer aux gens tristes
Si la guerre est un art, nous sommes des artistes

 

 

My old man never seems to rest
All day up in the barn, putting his strength to the test
Then it’s time for love, he takes off the gloves
And my mother glows

My old man, far from all your cities
Never afraid to sweat, knocking hand-made punch balls and trees
Even in the snow, feels like L.E. Rose
And my mother glows

You’re not in Kansas anymore
Go, my boy, go
You’re not in Kansas anymore

My old man never liked the sky
All the punches and crosses just echo sometimes
But you can never make it fall down
(So) he takes a look below
The sun comes and goes
But, still, my mother glows

Every night I leave this town alone
Every night I come back, hope she’s gone
No !

Keep it on the down low
But when his passion grows
Then my mother glows

I’m not afraid of winter storms
My body’s warm
I leave someone but keep the voice
Run farm boy, run far boy
You’re not in Kansas anymore
You’re not in Kansas anymore


 

 

I’ve been missing you I think I need something new

A new car to drive very far from here

I’ve been looking out, there’s something not spinning round

Is it me or that silly black town

 

Cause I am just at my best by you

So I run as fast as I can toward you

 

Nowhere to breath in I feel I might be suffocating

Help me out to get out and run away

I found an escape please don’t listen to that stupid tape

you won’t understand what I meant

 

Cause I am just at my best by you

So I run as fast as I can toward you

 

Paper planes come home

Any of them will burn quite young

Volunteers are the heaviest when they fall

Volunteers are the best of us all

Cause I am just at my best by you

So I run as fast as I can toward you

Cause I am just at my best by you

So I run as fast as I can toward you

© 2015 by TERMINUS COCKTAIL.